Body: | Prevención De La Fermentación
1. El jugo de uva no se fermentará cuando el aire se excluye totalmente.
2. Hirviendo el jugo, o es decir, evaporando el agua, la sustancia se
convierte en un jarabe, que si es muy espeso, no se fermentará.
3. Si el jugo se filtra y se priva de su gluten o fermento (cualquier
sustancia o agente que produce la fermentación, como las enzimas, la
levadura, ciertas bacterias) la producción del alcohol será imposible.
4. La fermentación directa e inevitable de los jugos dulces en climas
calientes con la temperatura sobre 75 (grados Fahrenheit) será la acética
(vinagre).
¿Cuánto tiempo hace que la gente ha sabido preservar los jugos dulces?
1. La ISEB dice era imposible saber sobre esto en tiempos de la Biblia.
2. En el diccionario de la Biblia; Augustine Calmet, nacido en 1672 dice,
"los antiguos poseyeron el secreto de preservar los vinos dulces a través
del año entero".
3. Herman Boerhave, nacido en 1668, en sus Elementos de la Química dice:
Al hervirse, el jugo de las uvas más ricas pierde toda su capacidad para
la fermentación, y se puede preservar luego por años sin experimentar
ningún cambio adicional.
4. Horacio, nacido en 65 A.C. dice: No hay ningún vino más dulce beber
que el Lesbiano; que era como el néctar y más parecido a la ambrosía que
al vino; que era perfectamente inofensivo, y no produciría la
intoxicación. -- página 220 de Anti-Bacchus.
5. El Mishna indica que los judíos tenían el hábito de usar el vino
hervido. Kitto, Vol. 2, Página 477. Los antiguos los utilizaron y los
llamaron vino.
6. Plinio, quién vivió 23-79 D. C., dice: "Algunos vinos romanos eran tan
espesos como la miel". Él también dijo: "El vino Albano era muy dulce o
delicioso y tomó a el tercer lugar entre todos los vinos.
7. Aristóteles, 385 - 322 A.C. dice del vino dulce que no intoxicaría.
8. No podemos imaginarnos que Plinio, Columella, Varro y Cato y otros hayan
sido cocineros o escritores de los libros de cocina, pero dieron con
cuidado minucioso las recetas para hacer el vino dulce que permanecería
así que durante el año y los procesos había para prevenir la
fermentación.
a. Esto está bien documentado en los "Vinos de la Biblia". No sé por qué
ISEB haría tal declaración, a menos que los autores no fueran conocedores
de las declaraciones que les hemos dado y éstas son solamente algunos de
las muchos que hay.
¿Qué diremos sobre Juan 2:1-10?
(citas del comentario de Barnes)
1. (verso 10) esto es lo acostumbrado o se hace generalmente, guardando el
peor para el último.
2. "Han bebido mucho" no necesariamente significa que estuvieran
intoxicados, sin embargo generalmente se utiliza en ese sentido. Puede
significar que cuando habían bebido lo suficiente (el estado de deber,
satisfacer el apetito o el deseo de, de llenar o de agradar más allá de
deseo natural) o haber bebido tanto como para producir hilaridad y destruir
el agudeza de su gusto, de modo que no pudieran distinguir fácilmente el
vino bueno del peor.
3. Pero esto no se dice de los de que estaban presentes en ese banquete,
sino de lo que ocurría generalmente. Todo parece indicar que en ese
banquete todo era perfectamente moderado y sobrio.
4. No es un una palabra de Jesús lo que aquí se registra, sino del
maestresala del banquete, que está declarando lo que naturalmente ocurrió
como un hecho.
5. No hay ninguna expresión de opinión acerca de su propiedad, o en la
aprobación de ello, ni siquiera por el gobernador.
6. No parece que nuestro Salvador haya oído la observación.
7. Menos hay allí evidencia alguna de que él haya aprobado tal estado de
cosas, o que él haya diseñado lo que debía ocurrir allí.
8. La palabra traducida "bebido mucho" no se puede demostrar a la que
signifique intoxicación, pero puede significar cuando habían bebido lo
máximo que se consideraba apropiado o lo que se deseaba.
9. Está claro que ni nuestro Salvador ni Juan ni el gobernador del
banquete aquí expresan aprobación de intemperancia, ni hay la menor
evidencia que ocurrió cualquier cosa de esa índole aquí.
10. ¿Qué quiso decir él por "buen vino"?
a. Algunos se han opinado que es bueno en proporción con su fuerza y su
energía para intoxicar, pero no hay tal sentido unido a la palabra aquí.
b. Plinio, Plutarco y Horacio, describen al vino como bueno o mencionan que
el mejor vino era el inofensivo o inocente. Plinio expresamente dice que un
buen vino era uno que no tiene alcohol.
c. No debe suponerse, por lo tanto, que el "buen vino" fuera más fuerte
que el otro; más bien debe suponerse que era más suave.
d. El vino aquí referido era sin duda el que se bebía comúnmente en
Palestina. Ése era puro jugo de uva. No era el vino de brandy, ni vino
narcotizado, ni vino compuesto de varias sustancias como el vino de nuestro
día. El vino común bebido en Palestina era simplemente jugo de uva.
e. Ahora utilizamos la palabra vino para denotar la clase de líquido que
pasa bajo ese nombre en este país que contiene siempre una porción
considerable de alcohol -- no solamente el alcohol producido por la
fermentación, sino alcohol agregado para conservarlo o para hacerlo más
fuerte.
f. No tenemos ningún derecho de tomar ese sentido de la palabra e ir con
él a la interpretación de las Escrituras. Debemos esforzarnos por
colocarnos en las circunstancias exactas de esas épocas, comprobar
exactamente qué idea daría la palabra a los que la utilizaron entonces y
aplicar ese sentido a la palabra en la interpretación de la Biblia. No hay
la más leve evidencia de que la palabra así que utilizado habría
transportado ninguna idea, sino esa de puro jugo de uva, ni la
circunstancia más leve mencionada en esta historia que no sería resuelta
completamente por tal suposición.
g. Ningún hombre debe aducir este caso en favor del vino que bebe a menos
que él pueda probar que el vino hecho en las tinajas de agua de Caná era
justo como el vino que él propone beber.
h. Algunos dicen que el ejemplo del Salvador aquí puede argumentar por
siempre, sencillamente como era, pero es una cuestión de justicia obvia y
simple que debemos descubrir cuál era el ejemplo antes de que lo
utilicemos como argumento.
i. Esto era un milagro. Todo tiene que ver con Jesús que proporciona una
gran cantidad de vino para la pareja que se casaba y tiene que ver con Su
benevolencia en hacerlo enteramente gratuito. Era cambiar la sustancia del
agua en vino.
j. Jesús "comió con pecadores", pero él nunca endosó el pecado ni
animó a que se cometiera.
por W. R. Jones
(Versión castellana por Valente Rodríguez.)
Hacher Click para navigar
Hacher Click para navigar
www.bible.ca: EN ESPAÑOL
www.bible.ca: IN ENGLISH
|